top of page

Where do you start?

 

Where do you start?

How do you separate the present from the past?
How do you deal with all the thing you thought would last?

That didn't last
With bits of memories scattered here and there
I look around and don't know where to start

Which books are yours?
Which tapes and dreams belong to you and which are mine?
Our lives are tangled like the branches of a vine

that intertwine
So many habits that we'll have to break
And yesterday's we'll have to take apart

One day there'll be a song or something in the air again
To catch me by surprise and you'll be there again
A moment in what might have been

Where do you start?

Do you allow yourself a little time to cry?
Or do you close your eyes and kiss it all goodbye?

I guess you try
And though I don't know where and don't know when
I'll find myself in love again
I promise there will always be a little place no one will see
A tiny part within my heart, that stays in love with you

 

1987年 (Alan and Marilyn Begman / Johnny Mandel)

〈ちょっと ひとり言〉

 

2009年Barbra Streisandのアルバム「Love is the answer」に収録されていたのを聴いたのが、初めての出逢い。

 

一組のカップルの別れが描かれていて。

「♪あなたはどこからいったい始める?続くと信じていたのに、続かなかったものとどう向き合うの?まるで絡み合う葡萄の枝の様に、もつれ合っている二人の人生。あまりにも多くの昨日をバラバラにしなければならないのね。いつ どこでまた自分が恋に落ちるか分からないけれど、心の奥深くであなたを想い続ける」と歌われている曲。

 

別れの曲ではあるけれど、決して暗くならず前向きな気持ちがどこかに見えるのはJohny Mandelの作曲した流れる美しいメロディーのせいでしょうか。

 

そして、まるで一つのドラマを見ているかの様に、丁寧にえがかれた歌詞。

ご夫婦の作詞家Alan and Marilyn Bergmanのもの。

お二人のかく歌詞は、いつもいつも美しくドラマティックで洗練されています。

数多くのヒット曲がありますが、どれも美しい言葉。

この曲の歌詞の中でかかれている“Our lives are tangled like the brances of a vine”の表現は、心奪われます。

絡み合う葡萄の枝を想像し、そこまでの時間の経過と支え合う枝と、自然が作り出したフォルムの美しさを連想させます。

 

音も歌詞も美しいこの曲が好きで、歌っています。

出来る限り、歌詞を丁寧に伝えられるよう心がけながら。

 

'15.3.3 ♪ひろよ

 

 

 

bottom of page